mardi 29 mai 2007

François Fillon, Condolezza Rice



Notre "prime minister".

Je ne résiste pas à rappeler ce bon mot (qui n'est pas de moi - je ne sais plus qui en est l'auteur) : "courage, Fillon !"

Je trouve que ça lui va comme un gant, d'autant qu'il a l'intention de s'attaquer de nouveau aux retraites (devra-t-il encore faire marche arrière ?)
A une lettre près, il porterai un nom parfait pour la poésie.

C'eut été dommage pour la poésie.

Our new prime minister.



Condolezza peut se marrer, elle !

lundi 28 mai 2007

ÄAAARRRGGHHH !!!!

Je viens de voir ça :
http://chriswahlart.blogspot.com/2006/12/caricature-sketch-and-video.html

et ça :
http://chriswahlart.blogspot.com/2006/07/caricature-video.html

je suis mort. Ce type (Chris Wahl) est un monstre.
C'est énorme
Je vais me coucher, en essayant d'oublier cette vision qui me fait me demander pourquoi, oui, pourquoi je gache des crayons avec mes doigts d'incapable.

dimanche 27 mai 2007

Iggy Pop


Merci Maester.

La journée s'annonçait pourrie, et puis...
et puis je vais sur le blog de Maester et je découvre sa caricature d'Iggy Pop, et je (re)découvre celle de Kruger.

Ca m'a donné la pêche, et envie de dessiner.
Bon, en même temps, là, je me frotte à deux "monstres", mais "les cons, ça ose tout , c'est à ça qu'on les reconnait !"
Thank you Maester.
The day was announced rotted, and then…
and then I go on the blog of Maester and I discover his caricature of Iggy Pop, and I (re)discover the one of Kruger. It gave me some energy, and fancy for drawing. Good, at the same time, there, I rub with two “monsters”, but “the idiots dare everything, it's like this we recognize them !”

samedi 26 mai 2007

vendredi 25 mai 2007

Cristiano Ronaldo



Croquis crayon 4H, un peu renforcé avec Photoshop.

Sur ce coup, je pense que je vais avoir du commentaire de connaisseur(s), spécialité carica-football. Niall, Nelson et Gon, je suis prêt.

This time, I think that I will have some comments, of expert(s), speciality carica-football . Niall, Nelson and Gon, I'm ready

Paris Hilton

Première ébauche de la débauchée qui va passer quelques jours dans un hôtel tout confort...
Je me laisse quelques jours de réflexion - concernant le croquis lui-même - avant de passer à la mise en couleur.

First sketch of Miss Hilton who will spend a few days in a hotel any comfort…
I leave myself a few days of reflexion - concerning the sketch itself - before passing to the setting color.

mercredi 23 mai 2007

Ô Djibril


Ô Djibrileuh Cisséeuh, putaing con !
Elle est pas belleuh la vie à Marseilleuh ?


I can't translate the typical accent of Marseille,
but I'm sure you recognized Djibril Cissé
(perhaps not !)

lundi 21 mai 2007

Fifty Cent, suite et fin


Voila ma caricature de 50cent terminée - merci Hanzz - merci Christophe.

J'ai entièrement repris le dessin, que j'ai travaillé ainsi que j'en ai pris l'habitude récemment, avec mes crayons de couleur.


En réalisant cette caricature, je ne pouvais m'empêcher de penser à Boby Lapointe !
Comprend qui peut (ou qui veut) car, à propos de 50cent, "il y a bien, dans son regard, comme une lueur d'intelligence"...


Pfouh, va traduire ça en Anglais maintenant !




Here is my caricature of 50cent finished - thank you Hanzz - thank you Christophe.


I entirely took again the drawing, which I worked as I took the practice of it recently, with my colouring pencils.

By carrying out this caricature, I could not prevent me from thinking of Boby Lapointe! (a french singer of the early 60's)
Understands which can (or which wants) because, in connection with 50cent, "there is well, in its glance, like a gleam of intelligence" (it's from a Boby Lapointe'song)…


It's more and more difficult to translate !


jeudi 17 mai 2007

50 cent


HELP !!!
Ca fait deux semaines que j'essaie de dessiner ce mec !
J'ai l'impression que cette fois, ça commence à venir, mais comme je le sens pas, je ne suis plus sûr de rien...
Il va sans dire que les commentaires sont les bienvenus.
Two weeks I try to draw him !
I feel it begins to be OK, but I'm not sure.

mardi 15 mai 2007

Ribéry toujours.

Et voila le même, en couleur.

Quelques retouches de dessin, pour lui faire son beau sourire de vainqueur (et ça, notez bien, c'est EXCEPTIONNEL et RARE !)

Supporters de l'Ohème, profitez en, bientôt, il sera plus là...


Some final improvements of drawing, to make him his beautiful smile of winner (and that, note, it is EXCEPTIONAL and RARE!)

Ribéry, qui rira bien le dernier


...sauf que depuis samedi, la Canebière enrage.
Dessin tout juste sorti du scan ; crayon, polychromos, gomme et re-polychromos.
Je vais encore le travailler, y'a mieux à faire.
Drawing just left the scan ; pencil, polychromos, gum and Re-polychromos. I still will work it, there is better to do.

Britney Spears

De "Reine de la Pop" à "reine du rototo", Britney Spears démontre qu'il n'y a qu'un pas (de travers)

Cheveux et 2/3 autres trucs travaillés avec ArtRage (j'apprends tout doucement à maîtriser la bêêêête)

The hair some other things are made with ArtRage (a software I learn to work with - get a look at Hans Deconinck's work to see more things done with it)

mercredi 9 mai 2007

Eddy du soir, espoir...

Venant après le croquis de ce matin (chagrin)

Donc, voici Monsieur Eddy, et ce dessin illustre assez bien un dicton très utile à Memphis Tennesse : "tu vois mon Nono, trop de menthe à l'eau dans le whisky, ça fait rôter"

Bien sûr, si vous ne connaissez pas la carrière d'Eddy Mitchell, vous ne pouvez pas comprendre.


Again, Eddy Mitchell, finished drawing this time.
I give up the translation of the sentence above that is absolutely fool.

Little Big Boss


Djamel Debbouze
(vous l'aviez reconnu j'espère !)
Je l'avais déjà dessiné il y a bien longtemps, et le résultat était ... bof.
Je me suis dit qu'il était temps de remédier à cela.



(I'm not sure you will recongize him : he's the french most famous actor and showman of the moment)
I had drawn him few years ago, and I was not satisfied with the result.
I decided yesterday that it was time to make things ok.

Monsieur Eddy


Croquis du matin...
Sketch of the morning
(Eddy Mitchell is a famous singer in France, from the sixties)

mardi 8 mai 2007

Snoop, deuxième


Ah ben tiens, v'la un rappeur qui m'inspire.
Je parle de dessin bien sûr !
Cette deuxième version de Snoop Dog n'a, comme vous pouvez le constater, aucun point commun avec la première.
J'ai tendance à préférer celui-ci.
Et vous ?



Here is a rapper that inspire me.
(my first sentence is almost impossible to translate)
I speak about drawing of course!
This second version of Snoop Dog has, as you can note it, no common point with the first.
I tend to prefer this one.
And you?

Ronaldo


Gros sérial buteur...
Dessin réalisé à la mine de plomb et mis en couleur avec mon nouveau joujou, les Polychromos. Retouches numériques.
J'aime pas le foot.
Large sérial striker…
Drawing carried out with pencils and colored with my new toy, Polychromos. Numerical final improvements.
I do not like football.

samedi 5 mai 2007

T'as le look coco


Pete Doherty
Petit ami de Kate Moss, accessoirement rocker (?)
Kate Moss boyfriend, also known as a rock star (?)

vendredi 4 mai 2007

Joey Starrrrrrr

Salut,
une nouvelle caricature, réalisée cette semaine.
Esquisse crayon 4H, puis réalisation du dessin avec les crayons Polychromos de Faber Castell. (+ quelques retouches photoshop, légères, surtout du nettoyage de scan et les niveaux))
Essayez ces crayons, c'est génial.
Je me suis pas mal amusé avec la tête de Joey Starr, je recommencerai. C'est une mine d'or pour caricaturiste.

Hello,
a new caricature, made this week (if you don't know him, Joey Starr is a french Hip hop starrrrr)
Sketch made with 4H pencil, then the final job was made with Faber Castell "Polychromos" pencils (+some photoshop adds, scan cleaning and levels)
Try these pencils, wonderful.
I've enjoyed to draw Joey Starr, i'll do it again. He's a goldmine for caricature.